12 formas de decir sobre el amor que nunca antes habías escuchado

12 formas de decir sobre el amor que nunca antes habías escuchado

Uno de los modismos más famosos sobre el amor es "tener mariposas en el estómago". ¡Indica esa extraña sensación, dada por la emoción, que sentimos dentro de nosotros y que a veces nos impide incluso comer! Sin embargo, si ya considera este famoso dicho un poco sui generis (¿Por qué conectar los bichos que revolotean en el estómago con el amor?) ciertamente no te serán indiferentes los modismos realmente inusual que, sin embargo, son típicos de otras partes del mundo.

La empresa Vashi, especializada en joyería, colaboró ​​con la artista Elly Walton para dar vida al proyecto: “Love Idioms From Around The World”. Es una colección de imágenes que representan algunos de los modismos más extraños relacionados con el amor de diferentes partes del mundo.

Descubramos estos dichos juntos. ¡Seguro que muchos de ellos nunca los habrás oído!

Índice()

    1. Use vainas de frijoles sobre sus ojos

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Este curioso dicho viene de Corea del Sur y se refiere a estar "cegado por el amor". Podemos decir que es el equivalente a nuestro "tener lonchas de jamón en los ojos". El amor, de hecho, a veces es tan intenso que hay nos impide ver incluso los defectos evidentes de nuestro socio.

    2. Muerde una sábana

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Este modismo es griego y significa "tener un flechazo, un enamoramiento". Probablemente se refiere al hecho de que morder el aluminio provoca una pequeño shock, el mismo sentimiento que provoca el enamoramiento. Una especie de "amor a primera vista".

    3. Arrastra un ala

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Desde Portugal viene este dicho críptico. "Arrastra un ala" está a punto de cortejar a una mujer, deambular por ella. Probablemente se deba al andar oscilante que toma un pájaro cuando se ve obligado a arrastrar un ala detrás de él, como un amante avergonzado que deambula por su amada. Realmente muy especial, ¿no crees?

    4. La madera seca se ha encontrado con la llama.

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Dijo chino suficientemente claro en el significado que, por supuesto, indica un fuerte pasión. La madera seca arde muy bien y en este caso simboliza precisamente la quema del amor. Sin embargo, ¡se asume una cierta disposición a la pasión!

    5. Habiéndose comido un mono

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Es un dicho que se origina en el Alemania y significa "estar loco por alguien". Indica esa hiperactividad, ese deseo de hacer, salir, ver y estar con la persona de la que estás enamorado.

    6. Ser una flor en un pico

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Este modismo se refiere a un objeto de deseo inalcanzable. Cuando te gustaría amar a una persona que no nos corresponde o que por diversas razones no esta a nuestro alcance. Es un dicho del Japón.

    7. Habiendo visto un pájaro verde

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Es un dicho brasileño que se utiliza cuando un amante distraído de sus pensamientos, dirigido a su amada, esboza una sonrisa. ¿Sabes cuándo, quizás pensativamente, algunos de nuestros conocidos revisan esos fruncidos ligeros y soñadores de los labios? Bueno, ¡eso es exactamente a lo que se refiere este curioso dicho!

    8. Sé como un hibisco nacido del agua.

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Este es un cumplido claro y se origina en China! Equivale a "eres una mujer muy elegante y graciosa" que recuerda una flor ligera que se balancea debido al movimiento del agua. ¡Realmente muy agradable!

    9. ¡Te tragaron como el calcetín del cartero!

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Este bonito dicho procedente de Colombia probablemente se refiere al hábito de los perros de perseguir al cartero. Luego, el cachorro en cuestión puede comer un calcetín. Indica estar loco por el amor, es el equivalente a nuestro "¡estás realmente cocido!".

    10. Huele la menta

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Un dicho procedente del Polonia, lo que indica sentirse atraído por alguien como podría suceder si hemos olido un buen aroma y buscamos su origen.

    11. Sea un pedazo de la luna

    Fuente: Elly Walton / Vashi
    Fuente: Elly Walton / Vashi

    Este es otro cumplido romántico esta vez hindi. ¿Qué es más hermoso que ser comparado con lo hermoso? luna que por siglos nos hace soñar y nos encanta con su palidez solitaria?

    12. Eres un pequeño mango

    Un dicho delAmérica Latina, significa "eres muy emocionante". ¡Una forma muy agradable de decirle a tu ser querido que es particularmente lindo, dulce y que quieres comérselo!

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

    Subir

    Si continuas utilizando este sitio aceptas el uso de cookies. Más Información